Krátky pohovor so zajatým Rusom

Krátky pohovor so zajatým Ruským vojakom.
Preklad je strojový (POW-zajatec UAF-Ukrajinský vojak):

"POW: vzlyky."

UAF: ...to si myslíš, opravoval si vozidlá, suka, ktoré nás zabíjali, blyat.

POW: Nechcel som...

UAF: nechcel... keby si nechcel, neprišiel by si sem, suka.

POW: Bol som poslaný...

UAF: Bol si poslaný, blyat, mal si si vybrať väzenie, bol by si úprimnejší.

POW: Moja matka je chorá...

UAF: Teraz to neprežije, blyat.

POW: Povedal si, že ma nezabiješ...

UAF: prečo si kurva prišiel sem, z Altajského kraja, blyat?

POW: Zavolal mi vojenský komisár.

UAF: Zavolal vám. Nemohol si utiecť, príliš vystrašený?

POW: utiecť?

UAF: Samozrejme

POW: bol by chytený. A keď vstúpia, hneď vás vezmú medzi seba. Nedovoľte, aby ste si vzali svoje veci.

UAF: Tu sme mohli prejsť na našu stranu, blyat.

POW: ako?

UAF: ticho, nohami, blyat.

POW: Tu je to ešte horšie.

UAF: Nebolo by to horšie. Máš predstavu, koľko z tvojich už prešlo, blyat?

POW: Nie, toto nám nikto nepovie.

UAF: presne, nepovedia ti, blyat.

POW: Neviem, o tom nám nehovoria.

UAF: pretože je to posraté, pretože ste stádo oviec, blyat. Ako sa voláš?

POW: Sergey.

UAF: Oh a ty si môj menovec. Priezvisko?

POW: Rybel

UAF? Čo? Rybel?

POW: Rybel, áno.

UAF: Židovský?

POW: nie

UAF: Škoda, pretože som Žid. A viete si predstaviť „fašistu“? (jasne sarkasticky)

POW: Kto je fašista?

UAF: Ja!

POW: prosím, nevysmievaj sa zo mňa... vzlyky

UAF: No... to je to, čomu všetci veríte.

POW: Nie, neverím tomu...

UAF: a naši Židia sú nacisti, blyat.

POW: Nie... neposmievajte sa mi, prosím.

UAF: otvor na koláč a pokojne ležte.

POW: prikývne“

upic

Dátum: 31.10.22 7:52

Autor: sokol1994

Dĺžka: 1:44

Krajina: Ukrajina 🇺🇦

Kategória: Ľudia

Tagy:

zobraziť viac ↓